- mod Gud, konge og gøglerstand

Uddybninger

Den elatiske gåde

19. oktober 2009 at 18:00

Forleden så jeg dette skilt, da jeg gik forbi den meget fornemme butik Mad & Vin, som ligger i bunden af Magasin på Kongens Nytorv i København.

elatisk-krumme

Ih, hvor er de fine HELDIGE, tænkte jeg. De får ELATISK brød! Først troede jeg, at det var en stavefejl, men da jeg så, at ordet blev gentaget i reklamens brødtekst (AHAHAHA… no bun intented… AHAHAHA igen!), konkluderede jeg, at der var tale om et nyt og eksklusivt fænomen.

Grøn af misundelse skyndte jeg mig hjem og gjorde som vi ikke-fine nu gør, når misundelsen nager: Jeg skyndte mig at tænde internettet og satte mig til at snage i de riges liv. Med bævende hånd tastede jeg ELATISK i søgefeltet.
Frem dukkede et væld af hemmelige og fornemme produkter, som alle havde det tilfældes, at de var meget elatiske. Bare se her:

Til de fine børn:
elatisk-rangle2

Til de fine fødder
elatisk-gummistc3b8vle

Til de fine damer:
elatisk-neglige

Så kunne jeg ikke mere. Så meget elatisk luksus går min proletariske næse forbi og jeg ved ikke engang hvad det er.
Måske betyder ordet ’afleveret af en nøgen danserinde’? Eller ’sin egen vægt værd i Noilly Prat’. Eller måske ’berørt af Jetsetdronningens silkebløde velhaverhud’.

Jeg beder jeg jer, ellers uvidende folkedyb: Hjælp mig ind i det elatiske univers. Har i et forslag til, hvad elatisk betyder?

Milos Vendettaselatiskminister

  • Share/Bookmark
14
  • 1

    Tror du ikke det er en fejl og at der skulle stå eleatisk?

    “Denne vare er en evig og uforanderlig enhed”, siger de

    Martin on oktober 19th, 2009
  • 2

    Kunne jo være en typisk fordanskning af det engelske ord elate afledt af det latinske elatus.

    Herfra må mere sprogkyndige hjælpe, men det lyder som om den saftige krumme er “opløftende” i en åndelig karakter?

    Erik Thygesen on oktober 19th, 2009
  • 3

    at brød har en elatisk krumme betyder,
    at det er sejt,ikke til at bide over og med et stref af gummi

    Bjørn on oktober 19th, 2009
  • 4

    Sjovt, jeg var sikker på, at der stod “slavefejl”!

    Charlotte on oktober 19th, 2009
  • 5

    Billeder er ifølge EXIF-dataene taget den 13/10. Tager det Milossen 6 dage at skrive et indlæg?

    Magnus on oktober 19th, 2009
  • 6

    Du er simpelthen for sk

    Lolle on oktober 20th, 2009
  • 7

    sproget.dk henviser til følgende citat for elatisk:

    “er Xenofases [...] fremstillet som grundlæggeren af den elatiske filosofi, der handler om det absoluttes uforanderlighed,”

    bib on oktober 20th, 2009
  • 8

    Hvad pokker er filonebrød for noget, og hvorfor skal det koste 25 kroner?

    Og hvad sker der dog for navnet Reinhard van Hauen. Må rige ikke købe noget som helst af en Jensen?

    West on oktober 21st, 2009
  • 9

    Internettet er fantastisk.

    Reinhard van Hauens efterkommere er tilsyneladende blevet ret så uenige om, hvem mon må bruge dette enestående navn til brødsalg :-)

    http://www.selskabsadvokaterne.dk/dan/domme/53/

    West on oktober 21st, 2009
  • 10

    Hej Milos,
    du skyndte dig at t

    Nils Zeeberg on oktober 22nd, 2009
  • 11

    Helt enig, Milos. Det er bestemt for de fine. Når jeg ser ‘rangle’, ‘barnegummistøvle’ og ‘i praksis nøgen og velskabt ung kvinde’ er der noget, som ikke helt passer. Når man typisk er kommet til det punkt, hvor ranglen og gummistøvlen er blevet en uigenkaldelig del af tilværelsen repræsenterer det tredje billede ren fortid/fantasi.

    Omvendt kan man forestille sig, at det er ranglen, som falder uden for sammenhængen. Gummistøvlen er selvfølgelig del af den unge kvindes strenge, elatiske latexudstyr.

    Lopez Bror on oktober 22nd, 2009
  • 12

    Hej
    elastisk- betyder att objektet återtar sin form efter deformation

    tommy

    tommy karlsson on oktober 22nd, 2009
  • 13

    Brødtekst? No bun intended? BWaHAHAha for hulen, Milos. Jeg var nær ved at spilde min drink i tastaturet.

    Og jeg håber da ikke der skulle have stået “elastisk”, for det er da ikke en god ting for et brød!?

    Poul Borum on oktober 22nd, 2009
  • 14

    Og vi byder sverige velkommen til den lille sprogquiz. De spiffer den gevaldig top.

    Anders Simonsen on oktober 27th, 2009

 

RSS feed for comments on this post | TrackBack URI

  • Annoncer